логин пароль
контактеacebookвход в игру
Главная | Новости | Онлайн | Правила | Опросы | Регистрация в игре | Забыли пароль?
Расписание | Турниры | Команды | Игроки | Трансферы | Обмены | Аренда
Рейтинги | Форум | Чат | Контакты
Результат матча | Сравнение соперников +0
0  1 Аркач (Сердар, Туркменистан) - Дагдан (Дашогуз, Туркменистан)  0:1 2  0
21 сентября 2015, 22:00. Сезон 34. День 317. Чемпионат: Туркменистан, D1, 28 тур.
Погода: облачно, 19° C. Стадион "Аркач" (70 000). Зрителей: 43 089. Билет: 33
Валиев
Аразов
Касимов
Айтмухамбет.
Джада 
Чанчунь
  Ивен  
Супрапто
Джое  
 Силва 
Хермандо
GK
LD
CD
CD
RD
LM
DM
AM
RM
CF
CF
1-4-4-2 Формация 1-4-4-2
Петров
Бариев
Сойтюрк
Н'Гонну
Наваррете
 Садри
Нгонги
Давлетмурза.
Оливарес
Аннаберды
Султанов
GK
LD
CD
CD
RD
LM
DM
AM
RM
CF
CF
атакующая Тактика защитная
спартаковский
Стиль
спартаковский
зональный Вид защиты по игроку
в линию Защита в линию
аккуратная Грубость игры аккуратная
обычный Настрой на игру обычный
100%1 86%2 Оптимальность 101%1 83%2
51%Соотношение сил 49%
+0.00% Сыгранность +11.00%
5(3) Удары (в створ) 5(4)
1 Угловые 3
12 Штрафные 2
0 Пенальти 0
2 Офсайды 5
Рейтинг силы команд 1503+17
50%
1486
50%
Стартовый состав 1287+49
51%
1238
49%
Игравший состав 1287+50
51%
1237
49%
Сила в начале матча 1601
48%
1760+159
52%
Сила в конце матча* 1601
47%
1805+204
53%
Владение мячом
51%
49%
Лучший игрок матча Клод Н'Гонну (Дагдан) Худший игрок матча Игнаси Силва (Аркач)
Поз Аркач В НC Спец РC Ф У/В Г/П О
GK Сапармурат Валиев 20 81 И Р4 В4 Ат3 116 - 4 1 5.1
LD Исламбек Аразов 25 119 И4 Км4 От4 Оп4 174 - 1/0 - 3.9
CD Нури Касимов 18 66 И2 Км4 Ат4 От 108 - - - 3.7
CD А. Айтмухамбетов 25 85 116 - 1/1 - 4.0
RD Дуран Фарах Джада 28 73 122 - - - 4.2
LM Дин Чанчунь 27 130 И4 Км4 У4 Ат4 117 1 - - 3.7
DM Жорж Ивен 32 145 И4 Км4 Д4 Пк4 208 - - - 3.6
AM Имам Супрапто 33 72 И3 Км 139 1 - - 3.9
RM Ипи Джое 29 104 102 - - - 4.5
CF Игнаси Силва 22 110 И4 Км4 Пк4 У3 233 - 3/2 - 3.5
CF Хермандо 28 115 И4 Км4 У4 Ат4 160 - - - 4.1
GK Кристоффер Нессэ 30 95 - - - - -
- Булула Масалу 27 55 - - - - -
- Ник Арегона 32 104 - - - - -
- Гасан Файззулин 24 59 К - - - - -
- Мартин Прибула 21 41 - - - - -
Поз Дагдан В НC Спец РC Ф У/В Г/П О
GK Вагиз Петров 33 124 И4 Р4 В4 К4 175 - 3 - 5.1
LD Язгулы Бариев 24 98 И4 Пк 116 1 1/1 - 4.5
CD Янек Сойтюрк 28 75 145 - 1/1 - 5.3
CD Клод Н'Гонну 26 99 И3 Пк Ат4 138 - 1/1 1 6.0
RD Леонардо Наваррете 29 144 И4 Пк4 Ат4 От4 236 1 - - 4.7
LM Юссеф Садри 28 120 Пк2 У2 Ат3 Шт3 149 2 1/1 - 4.8
DM Паскаль Нгонги 31 161 И4 Пк4 У4 К3 268 - - 0/1 4.9
AM А. Давлетмурзаев 28 132 Пк2 У4 Ат3 178 1 1/0 - 4.5
RM Диего Армандо Оливарес 27 110 И4 Д Пк4 Ат4 159 3 - - 4.5
CF Адил Аннаберды 26 75 123 3 - - 5.3
CF Сеит Султанов 20 57 109 1 - - 4.7
(Арслан Акаев, 46) 34 89 Д2 Г У2 112 - - - 4.2
GK Ильхам Якатов 17 51 В3 - - - - -
- Сучакри Манладор 25 62 - - - - -
- Реджепмурад Ирисметов 28 63 - - - - -
- Гюндоглы Долгиев 24 90 - - - - -
Мин Соб Команда Хроника событий: Счет
46 Дагдан Сеит Султанов заменен, на поле выходит Арслан Акаев
65 Клод Н'Гонну (головой), замкнул прострел с фланга (пас - Паскаль Нгонги) 0:1
66 Аркач Команда меняет тактику (все в атаку)
81 Дагдан Команда играет грубо
Команда меняет тактику (суперзащитная)
В чате 21 менеджер
WorstFriend Lord_Raistlin: Верните Серегу Осточертела Литература
Lord_Raistlin barca10fan: Всемирный Союз Обсуждения Литературы, надо понимать куда вы пришли111!
WorstFriend Gordey: квадратик
barca10fan Lord_Raistlin: нет
Lord_Raistlin Так это и есть литературный кружок, разве нет?
Gordey WorstFriend: Lord_Raistlin: вам куда-нибудь в литературный кружок
barca10fan Che Guevara: вроде нет, я так понимаю он из запоя выходит ну или случилось че)
Che Guevara barca10fan: он в бане?
barca10fan да уж верните сережу, всяко лучше чем вот ЭТО читать......
WorstFriend TimBat: романтик, что поделать
WorstFriend TimBat: так он сам же свалил, небось
Lord_Raistlin TimBat: Чемодан, вокзал, Могилев.
TimBat хрень какая то... верните Серегу!
WorstFriend Lord_Raistlin: наверное, для здоровья нужны, но я не проверял
Lord_Raistlin WorstFriend: зачем?
Lord_Raistlin Если не кушайт, то улучшайт нельзя
WorstFriend у меня есть одна знакомая, которая чередует категорические рассказы о том, что такое хорошо и что такое плохо с краудфандингом денег на антидепрессанты
Lord_Raistlin WorstFriend: хотеть работать это неправильное стремление, правильное ето улучшать себя и жизнь округ, но нужно кушайт
Lord_Raistlin Freeks: для первого я слишком плох, а для второго - не фашист.
WorstFriend Freeks: должности шахматиста и госплановца, к тому же, заняты Сергеем Викторовичем
WorstFriend Freeks: по-моему, это не является плохим стремлением
WorstFriend Freeks: да ладно Вам, человек хочет работать
Freeks Lord_Raistlin: 15:49:32 шахматистом или в Госплан
Lord_Raistlin За некоторыми исключениями, которыми стихи Шекспира не являются.
Lord_Raistlin Так вот, в стихе главное рифма и ритм.
Lord_Raistlin Кстати, ищу работу. Умею только думать.
Lord_Raistlin WorstFriend: у меня, вероятно, сейчас и того меньше, и я старый необразованный нищий
WorstFriend Lord_Raistlin: у меня гордый B1 по языку оригинала, так что красоту стихов оценить шансов особо нет
Dolus WorstFriend: Надо отлучиться до вечера. Можно будет продолжить литературную дискуссию, если захочешь.
WorstFriend Dolus: это не базовое их действие. Один конкретный - может "заорать", общность на улице "орать" не будет.
Dolus WorstFriend: А дети в советской литературе - орут да ещё как. Даже в советской детской литературе.
Dolus WorstFriend: Не только про май. Про мир и труд - тоже.
WorstFriend Dolus: да и вообще, неологизмы какие-то про май
WorstFriend Dolus: в советском базовые звуки детей не называются "орут"
WorstFriend Dolus: это не советский язык
Dolus WorstFriend: Кстати, идею, которую ты называешь свежей, давным-давно реализовал сам Пелевин, не благодари: http://pelevin.nov.ru/pov/pe-buld/
Dolus WorstFriend: И что же тебя останавливает?
WorstFriend Вонрат: не знаю, я не прочел ни одной
Вонрат WorstFriend: Как думаешь, в этом году будет новая книга?
Lord_Raistlin WorstFriend: тогда это точно он, он всегда забирает имена
WorstFriend Lord_Raistlin: идея перевести Пелевина на советский язык выглядит свежей
Lord_Raistlin Я не говорил вам, что в переводе сонеты лучше оригинала?)
Lord_Raistlin Хотя...
Lord_Raistlin Я думаю что то издержки перевода, вероятно советского. Штерн - звезда на немецком.
WorstFriend Lord_Raistlin: не, тот Гильденстерн
Lord_Raistlin Я не специалист, но это зафоршенный вместе с Розенкранцем персонаж из Шекспира
WorstFriend Enisei:
Вонрат Dolus: Фу, ГШ-слово, отвратительно
Enisei Всем доброго времени суток
TimBat Dolus: а вот ща обидно было...
Профиль
Закрыть